想找中譯也這麼難…而且找到的和日文歌詞也不太對,最後幾句更是自己硬拼出來(要事先聲明自已是日文五十音也沒有記,也沒有考過日檢,更沒有學日文的人XD)。
話說這一首聽到的時候真的很想畫圖OTL 這首歌老是令我聯想到藍天、海鷗、海風、愉快地、溫柔地笑著的人們,溫暖而安寧的畫面。
這是一首好歌。
以下是參考三道地方的詞
___________________________________________________________________________________
月と太陽
作詞/作曲:瀧川潤 唱:shela
編織夢想的旅人們啊 隨著光芒引導…
夢を見て旅人達よただ光に導くままに
yume wo mite tabibito tachi yo Tada hikari ni michibiku mama ni…
如果你覺得寂寞請讓我聽見你的聲音
淋しいなら声を聞かせて
samishii nara koe wo kikasete
如果心意傳達不到請唱一首詩給我聽
届かないなら詩を聴かせて
todokanai nara uta wo kikasete
在迷惘裡收起了翅膀
戸惑いながら羽根を閉じて
tomadoinagara hane wo tojite
在徬徨裡凝視著天空
彷徨いながら空を見つめてる
samayoinagara sora wo mitsumeteru
一如月亮忘記了眨眼
月のように瞬く事も忘れ
tsuki no you ni matataku koto mo wasure
靜靜地消失 深深地映照 逐漸月缺
静かに消え深く映り込み欠けてく
shizuka ni kie fukaku utsurikomi kaketeku
就這樣不要變讓我乘著你的一句話
このまま変わらずその言葉に乗せて
kono mama kawarazu sono kotoba ni nosete
編織夢想在數千個夜裡旅人們啊 只是不斷地流過
夢を見て幾千の夜にただ流れる旅人達よ
yume wo mite ikusen no yoru ni Tada nagareru tabibitotachi yo
哪怕無法再回頭…相信你們還是要繼續往前走
例え戻れなくて…それでもまた歩むでしょう
tatoe modorenaku te…soredemo mata ayumu deshou
因為哀傷所以淚溼了臉頰
哀しいから頬を濡らして
kanashii kara hoho wo nurashite
因為想傳達所以喊啞了聲音
伝えたいから声を枯らして
tsutaetai kara koe wo karashite
低頭尋覓著一片影子
鬱向きながら影を捜して
utsumukinagara kage wo sagashite
跌跌撞撞裡仰望天空
躓きながら空を見上げてる
tsumazukinagara sora wo miageteru
追求的只有永恆與真實
永遠とか真実だけを求め
eien toka shinjitsu dake wo motome
眺望著漂蕩水面的方舟
水面に揺れ漂う方舟眺めて
minamo ni yure tadayou hakobune nagamete
沿著從這裡一路走去的足跡
ここから歩いてくその足跡辿って
koko kara aruiteku sono ashiato tadotte
所去之處只有名字但不知在何方 只要受著光芒的指引就可以
あてもなく名の在るもとへとただ光に導くままに…
atemonaku na no aru moto e to tada hikari ni michibiku mama ni…
有想駐足的時候 但還是會繼續走下去
いつか残したくてこれからまた歩むでしょう
itsuka nokoshitakute kore kara mata ayumu deshou
就算一個人 佇立著 連僅有的光輝也失去……
一人…佇む…輝きさえ失くしたとしても…
hitori… tadazumu… kagayaki sae nakushita to shitemo…
總會有一天 旅人們會被光芒所包圍
いつの日か旅人達よ今光に包まれて
Itsu no hi ka tabibito tachi yo ima hikari ni tsutsumarete
想起在樂園裡彼此牽手的意義
楽園に残したくてそれでも繋いでく意味を
koko ni nokoshitakute soredemo tsunaideku imi wo
在數前個夜晚為了追隨夢想而展開那受傷的羽翼
夢を見て幾千の夜に…傷ついた羽根広げて
yume wo mite ikusen no yoru ni… kizutsuita hane hirogete
就算不能返回…也會一直走下去直到最後
例え戻れなくて…終曲へと歩む事でしょう
tatoe modorenakute… shuukyoku e to ayumu koto deshou


































































































































